Tourist information office in the Clock Tower in Meyrueis, benefiting from a village full of charm and rich in history
The tradition of tourism is firmly rooted here! Meyrueis, a village full of charm and rich in history, lies at the crossroads of the most emblematic sites in southern Lozère: the Cévennes, the Gorges du Tarn, and the lesser-known but equally magnificent Gorges de la Jonte, overflown by majestic vultures. The region's caves and avens invite visitors on a captivating journey to the heart of the earth. A warm and friendly welcome!
Did you know? This review was written by our professional authors.
Book the Best Activities with Get Your Guide
Members' reviews on BUREAU D'ACCUEIL TOURISTIQUE
The ratings and reviews below reflect the subjective opinions of members and not the opinion of The Little Witty.
A visiter de jour comme de nuit
Bravo à Paul pour son dévouement à faire de chaque visiteur une personne comblée et épanouie. Il est indiscutablement l'atout précieux de l'office de tourisme de Meyruès, et je ne saurais trop recommander de le rencontrer lors de votre prochaine visite dans la région.
Forte d’un riche passé commerçant et manufacturier (laine, chapellerie...), le secteur de Meyrueis et des Gorges de la Jonte a vu naître le tourisme autour des années 1880 avec l’exploration par Edouard Alfred Martel de sites tels que Bramabiau, Dargilan, l’Aven Armand ou encore Montpellier-le-vieux. C'est un village touristique qui conjugue calme et services, avec de nombreux hébergements et restaurants, fruits d'une tradition d'accueil touristique déja plus que séculaire.