Refined restaurant offering dishes, revisited classic products and meats.
The Saint-Sauvage is always a Toulouse reference! This refined restaurant welcomes you for a romantic dinner or intimate lunch. The decoration of this establishment is unique, warm and welcoming: Light light, soft armchairs, drapes… Sébastien receives you in the dining room while Valerie is doing wonders in the kitchen, revisiting the most classic dishes and products: roast pigeons in Xérès juice and thyme flower, crushed with topinambours; roast veal, pistachio, green lemon and girolles; Saint-Jacques marinated; golden cod and his mascarpone cream… Everything here is a real enchantment: reception, decoration and plate.
Did you know? This review was written by our professional authors.
Members' reviews on LE SAINT-SAUVAGE
The ratings and reviews below reflect the subjective opinions of members and not the opinion of The Little Witty.
Le lieu est un foisonnement de design, à l’évidence conçu pour le plaisir, jusqu’à ces sièges coquille d’œuf qui vous recentre sur votre table et la personne avec laquelle vous partagez ce moment. Premier point marqué, mon épouse est charmée par le lieu et l’accueil en dépit du restaurant toujours plein à une heure tardive, en semaine.
Le service se veut discret mais on ne peut manquer le charme qu’exprime l’équipe, jusqu’à la présentation de la carte.
Un plat du Saint Sauvage est une fresque qui se dessine sur le visage des convives bouchée après bouchée.
En conclusion de cette expérience, le plaisir de prendre un digestif au rhum vieux millésimé de Martinique en compagnie de la chef, ça n’a pas de prix.
Définitivement le Saint Sauvage n’est pas une fin mais un périple culinaire avec pour destination le plaisir, en solo, à deux ou en groupe.
Olivier Erin-Agot
Getting there to celebrate an event or simply to pleasure.
Make the most of it!