A sober and contemporary setting with a creative cuisine, fresh and home-made products.
A terrace is set in front of the pretty room with few seats. Sober and contemporary setting, creative cuisine, fresh products and home-made products. The specialities: the tartines and cocottes, to which are added suggestions of the day. The tartines (with salad) are declined as follows: the gratin, the fresh ones or the special ones like the Estivale (ratatouille, sardines, pesto). On the Cocottes side, we were not disappointed by the monkfish cheeks with coconut milk, lemongrass and ginger, nor by the dessert called "tartines sucrées" (French toast-like brioche).
Did you know? This review was written by our professional authors.
Members' reviews on HISSEZ O
The ratings and reviews below reflect the subjective opinions of members and not the opinion of The Little Witty.
Quel déception et désillusion le repas étais vraiment médiocre tant en qualité quand quantité.
Accompagnement non choisi et imposé avec l'anguille
Différents légumes frit , très insipide et sans aucun intérêt et beaucoup trop salé.
Anguille à la persillade très décevante et difficile à digérer.
Vraiment dommage.
Je pense qu'il on changer de cuisinier.
Je ne recommande vraiment pas cette établissement.